特别报道 | 社政学院留学生情牵中国

发布时间:2020-03-17浏览次数:1442

编者按:317日,微信公众号“留学复旦”发表了缅甸华侨华人青年工商会秘书长伍庆祥的报导。伍庆祥自2015年起在复旦大学社会发展与公共政策学院攻读社会学博士,20196月毕业后,担任缅中友协青年组秘书长、缅甸华侨华人青年工商会秘书长等职务。在华留学期间,他积极参与中缅职业教育合作项目,帮助上百名缅甸学子来华进修,为助推中缅职业教育深化合作、加强中缅两国之间的友谊做出了不懈的努力。在此次抗击新冠肺炎疫情中,他积极向缅甸社会传递中国众志成城抗击疫情的情况,用实际行动表达了对中国抗击疫情的信心和支持。


以下全文转载自“留学复旦”,作者韩成圆。


大家是否还记得我们的校友,来自缅甸的伍庆祥(Hein Khaing)在这次疫情中,他努力向缅甸社会传递中国疫情的真实情况,用自己的行动表达对中国抗击疫情的信心和支持。让我们看看新闻报道吧。


Do you still remember our alumnus, Mr. Hein Khaing from Myanmar? During the period of epidemic outbreak, he tried to report the true epidemic situation in China to Burma's society, and express his confidence and support to China in fighting against the epidemic. Let’s read the news report.



一开始听说疫情以及武汉对外通道暂时关闭的时候,说实话,我们也有担心。不过,看到中国举全国之力抗击疫情,看到一线中国医务人员的积极行动、无私奉献,我们既感动,也有了信心。我觉得很多事只有中国才能做到,这体现了中国制度的优势。中国的迅速行动,也为全球防控疫情争取了宝贵的时间窗口。”31日,缅甸华侨华人青年工商会秘书长伍庆祥在接受记者专访时表示。


At the very beginning of the epidemic and when all the external channels of Wuhan were temporarily closed, to be honest, we were worried. But later, when we learned that China had made the whole nation's efforts against the epidemic, and saw the positive actions and selfless dedication of front-line Chinese health care workers, we are touched and have more confidence. I think only China can do such things, this reflects the advantages of the Chinese system. The prompt action taken in China has also brought a valuable window of time for the world to prevent and control the epidemic.” said by Mr. Hein Khaing, Secretary-general of Myanmar Overseas Chinese Youth Chamber of Commerce and Industry, in the interview on March 1, 2020.


新冠肺炎疫情发生以来,形势变化和中国抗击疫情的举措始终牵动着“胞波”的心。缅甸总统温敏表示缅甸愿同中国密切合作,共克时艰;缅甸各界人士积极筹措防疫物资捐赠中方;当地民众在仰光大金塔等地为中国祈福;缅甸媒体YTV卫星电视台精心制作了音乐短片《祝世界健康》,为中国打气。伍庆祥则拿起笔,撰写并发表了《缅甸该如何看待新冠肺炎疫情》等文章。他客观理性地分析了当前疫情的情况,梳理了中国、缅甸政府的防疫举措和行动,表达了对污名化、传播谣言和错误信息的抵制,发出了“这是一场全人类与病毒的斗争。缅甸社会需要弘扬人道主义精神、加强科学理性思维......请给予中国人更多的宽容与理解。”的呼吁。


Since the outbreak of the novel coronavirus pneumonia epidemic, Burmese always concern about the change of the situation and the measures taken in fighting against the epidemic in China. The President of Myanmar, Mr. Win Myint, said Myanmar was ready to cooperate closely with China to overcome the difficulties. Burmese from various circles collected epidemic prevention materials actively and donated to China. Local people in Yangon prayed for China in the Golden Shwedagon Pagoda. The Burmese media, YTV Satellite Television Station elaborated a music video Wish the World Healthy to cheer for China. Hein Khaing published the articles such as How Should Myanmar View the Novel Coronavirus Pneumonia Epidemic etc. He analyzed the current situation of the epidemic objectively and rationally, combed the epidemic prevention measures and actions taken by the Burmese and Chinese government, expressed his resistance to stigmatization, spreading rumors and misinformation, and appealed “It’s a struggle for all human beings against virus. Burmese society needs to promote a humanitarian spirit and strengthen scientific and rational thinking...please give more tolerance and understanding to Chinese people.”


伍庆祥此前在上海复旦大学求学,并获得博士学位。回到缅甸之后,他一直坚持用缅文和中文发表相关文章。此次疫情期间,他努力向缅甸社会传递中国疫情的真实情况,用自己的行动表达对中国抗击疫情的信心和支持。他说:“最近,我把湖北武汉网友分享的日常生活、战“疫”行动翻译成了缅文刊发。”在这些真实事例中,中国全力抗击疫情。为了遏制疫情扩散,民众取消节日聚会和大型活动;短时间内,一批集中收治医院在武汉落地建成......伍庆祥说,他写的这些文章在缅甸社会获得了关注,很多缅甸网友“在线催更”,也为中国加油。“面对疫情,整个中国社会展现出的集体意识、团结有序、奉献精神让人印象深刻。缅中是命运共同体,我们应该守望相助。国际社会也应该坚定信心、团结协作,共同面对挑战,尽早渡过这场危机。”伍庆祥表示。


Hein Khaing studied at Fudan University before and got the Doctor's degree there. After returning to Myanmar, he persisted in publishing articles in Burmese and Chinese. During the period of epidemic outbreak, he tried to report the true epidemic situation in China to Burma's society, and express his confidence and support to China in fighting against the epidemic. He said,” Recently, I translated the article on the daily life and actions against the epidemic shared by netizens in Wuhan, Hubei Province into Burmese and published.” In these real cases, China is fighting against the epidemic with all strength. To stem the spread of the epidemic, people canceled gatherings and large-scale activities. A number of centralized hospitals were built in Wuhan in such short time... Hein Khaing said that these articles gained a lot of attention in Burmese society. Many Burmese netizens urged for online updates and cheered for China. “Facing the outbreak, the collective consciousness, the national unity and orderliness and the spirit of devotion of the whole Chinese society is so impressive. Myanmar and China are community of shared future. We should help each other. The international society should also be confident, solidary and cooperative to face the challenge together and go through the crisis as soon as possible.” Hein Khaing said.


记者:韩成圆(云南日报) 

Reporter: HAN, Chengyuan (Yunnan Daily)